অনলাইন ডেস্ক
মুক্তিযুদ্ধের সংগঠক, সাংবাদিক, শিক্ষাবিদ ও সাহিত্যিক গোলাম সামদানী কোরায়শীর ৯৬তম জন্মদিন আজ। তার বাড়ি ময়মনসিংহের গৌরীপুর উপজেলার মাওহা ইউনিয়নের বীর আহাম্মদপুর গ্রামে। তিনি গল্প, উপন্যাস, নাটক ছাড়াও গান ও প্রবন্ধও লিখেছেন। অনুবাদ করেছেন অনেক গুরুত্বপূর্ণ আরবি, ফারসি, উর্দু ও ইংরেজি গ্রন্থ।
ভাষাতত্ত্ববিদ ড. মুহম্মদ শহীদুল্লাহর আগ্রহে তিনি বাংলা একাডেমির আঞ্চলিক ভাষার অভিধান রচনায় সহকারী সম্পাদক হিসাবে কাজ করেছেন। তার প্রথম অনুবাদগ্রন্থ ‘কালিলা ও দিমনা’। এরপর তার উল্লেখযোগ্য অনুবাদগ্রন্থ ইবনে খালদুনের কিতাবুল ইবার (দুই খণ্ড), ইকবালের ‘আরমুগানে হেজাজ’ ও জিয়া উদ্দিন বারানীর ‘তারিখ-ই-ফিরোজশাহী’।
এছাড়াও জন বার্নসের ইংরেজি থেকে ‘আইন আদালতের ভাষায় আরবি ফারসি শব্দ’ ও ড. সুনীতিকুমার চট্টোপাধ্যায়ের ‘অশাস্ত্রীয় পুরাণ’ তার অন্যতম অনুবাদগ্রন্থ।
উর্দু থেকে অনুবাদ করেন সাদাত হাসান মান্টোর ‘মুঝে ভি শেকায়েত নেহি’। রচনা করেছেন আরবি সাহিত্যের সংক্ষিপ্ত ইতিহাস।
মুক্তিযুদ্ধকালীন ‘বুদ্ধিজীবী সংগ্রাম শিবির’ পরে ‘সম্মিলিত সাংস্কৃতিক জোট’, ‘উদীচী’ ও বাংলাদেশ কলেজ-বিশ্ববিদ্যালয় শিক্ষক সমিতিসহ অসংখ্য সংগঠন ও প্রতিষ্ঠানে নেতৃত্বের ভূমিকা পালন করেন তিনি। গোলাম সামদানী কোরায়শী ১৯৮৭ সালে আবুল মনসুর আহমদ স্মৃতি পুরস্কার, ১৯৯০ সালে অগ্রণী ব্যাংক শিশু সাহিত্য পুরস্কার, ২০১৭ সালে স্বাধীনতা পুরস্কারসহ অসংখ্য পুরস্কার ও সম্মাননায় ভূষিত হয়েছেন।
১৯৯১ সালের ১১ অক্টোবর তিনি পৃথিবীর মায়া ত্যাগ করেন।
মুক্তিযুদ্ধের সংগঠক, সাংবাদিক, শিক্ষাবিদ ও সাহিত্যিক গোলাম সামদানী কোরায়শীর ৯৬তম জন্মদিন আজ। তার বাড়ি ময়মনসিংহের গৌরীপুর উপজেলার মাওহা ইউনিয়নের বীর আহাম্মদপুর গ্রামে। তিনি গল্প, উপন্যাস, নাটক ছাড়াও গান ও প্রবন্ধও লিখেছেন। অনুবাদ করেছেন অনেক গুরুত্বপূর্ণ আরবি, ফারসি, উর্দু ও ইংরেজি গ্রন্থ।
ভাষাতত্ত্ববিদ ড. মুহম্মদ শহীদুল্লাহর আগ্রহে তিনি বাংলা একাডেমির আঞ্চলিক ভাষার অভিধান রচনায় সহকারী সম্পাদক হিসাবে কাজ করেছেন। তার প্রথম অনুবাদগ্রন্থ ‘কালিলা ও দিমনা’। এরপর তার উল্লেখযোগ্য অনুবাদগ্রন্থ ইবনে খালদুনের কিতাবুল ইবার (দুই খণ্ড), ইকবালের ‘আরমুগানে হেজাজ’ ও জিয়া উদ্দিন বারানীর ‘তারিখ-ই-ফিরোজশাহী’।
এছাড়াও জন বার্নসের ইংরেজি থেকে ‘আইন আদালতের ভাষায় আরবি ফারসি শব্দ’ ও ড. সুনীতিকুমার চট্টোপাধ্যায়ের ‘অশাস্ত্রীয় পুরাণ’ তার অন্যতম অনুবাদগ্রন্থ।
উর্দু থেকে অনুবাদ করেন সাদাত হাসান মান্টোর ‘মুঝে ভি শেকায়েত নেহি’। রচনা করেছেন আরবি সাহিত্যের সংক্ষিপ্ত ইতিহাস।
মুক্তিযুদ্ধকালীন ‘বুদ্ধিজীবী সংগ্রাম শিবির’ পরে ‘সম্মিলিত সাংস্কৃতিক জোট’, ‘উদীচী’ ও বাংলাদেশ কলেজ-বিশ্ববিদ্যালয় শিক্ষক সমিতিসহ অসংখ্য সংগঠন ও প্রতিষ্ঠানে নেতৃত্বের ভূমিকা পালন করেন তিনি। গোলাম সামদানী কোরায়শী ১৯৮৭ সালে আবুল মনসুর আহমদ স্মৃতি পুরস্কার, ১৯৯০ সালে অগ্রণী ব্যাংক শিশু সাহিত্য পুরস্কার, ২০১৭ সালে স্বাধীনতা পুরস্কারসহ অসংখ্য পুরস্কার ও সম্মাননায় ভূষিত হয়েছেন।
১৯৯১ সালের ১১ অক্টোবর তিনি পৃথিবীর মায়া ত্যাগ করেন।
বিএনপির ৩১ দফা এখন জনগণের প্রাণের দাবি হয়ে দাঁড়িয়েছে। এই ৩১ দফা বাস্তবায়নের মধ্য দিয়েই দেশে গণতন্ত্র, ন্যায়বিচার, মানুষের ভোটাধিকার ও অর্থনৈতিক সমৃদ্ধি নিশ্চিত হবে
৫ দিন আগেঢাকা বিভাগ প্রবাসী এসোসিয়েশন ফ্রান্স শাখার নতুন কমিটি (২০২৫-২০২৮) এর পরিচিতি সভা গত রোববার (১৩ জুলাই ) ক্যাতসিমার বটতলা মিলনায়াতনে অনুষ্ঠিত হয়েছে ।
১০ দিন আগেপ্রবাসী অধ্যুষিত মিশনগুলোতে লোকবল বাড়ানো উদ্যোগ নিয়েছে অন্তর্বর্তী সরকার
১৫ দিন আগেসোমবার (৭ জুলাই) দিনগত গভীর রাতে মুর্শিদাবাদ জেলার রানিতলার হরিরামপুর এলাকা থেকে তাকে গ্রেফতার করা হয়।
১৮ দিন আগেবিএনপির ৩১ দফা এখন জনগণের প্রাণের দাবি হয়ে দাঁড়িয়েছে। এই ৩১ দফা বাস্তবায়নের মধ্য দিয়েই দেশে গণতন্ত্র, ন্যায়বিচার, মানুষের ভোটাধিকার ও অর্থনৈতিক সমৃদ্ধি নিশ্চিত হবে
ঢাকা বিভাগ প্রবাসী এসোসিয়েশন ফ্রান্স শাখার নতুন কমিটি (২০২৫-২০২৮) এর পরিচিতি সভা গত রোববার (১৩ জুলাই ) ক্যাতসিমার বটতলা মিলনায়াতনে অনুষ্ঠিত হয়েছে ।
প্রবাসী অধ্যুষিত মিশনগুলোতে লোকবল বাড়ানো উদ্যোগ নিয়েছে অন্তর্বর্তী সরকার
সোমবার (৭ জুলাই) দিনগত গভীর রাতে মুর্শিদাবাদ জেলার রানিতলার হরিরামপুর এলাকা থেকে তাকে গ্রেফতার করা হয়।